最近,在日本,關于兩個漢字的選擇成為全國最為熱議的話題。這兩個漢字,說的是日本新天皇的年號。
此前,日本現(xiàn)任明仁天皇宣布將“生前退位”。2017年12月,日本召開皇室會議,確定明仁天皇將在2019年4月30日退位,皇太子德仁于5月1日即位天皇并改元(更換年號)。

▲圖為明仁天皇與德仁皇太子(NHK)
如今,天皇更替及改元已經近在眼前,因此擬定新年號相當迫切,日本確定將于4月1日公布新年號。
而據(jù)日本《朝日新聞》3月19日報道,自去年8月開始,在有關于年號的討論中,除了主張遵循從中國古典書籍中選取年號的傳統(tǒng),也有提倡從日本古典等國書中尋找的候選方案,但同時參與者也認為從日本古典選取年號絕非易事。
日本天皇的年號到底是怎么一回事?怎樣擬定?“區(qū)區(qū)”兩個漢字的擇取又為何會如此糾結?
