對(duì)于美國(guó)在貿(mào)易領(lǐng)域展現(xiàn)出的強(qiáng)硬姿態(tài),倫敦大學(xué)國(guó)王學(xué)院國(guó)際關(guān)系學(xué)教授哈什·潘特的話道出了中印面臨的共同處境:“特朗普基本上把所有選項(xiàng)都勾選了:對(duì)中國(guó)已經(jīng)做了,對(duì)日本警告了,現(xiàn)在是印度。”(Mr. Trump is ticking all the boxes, basically: China done, Japan alerted and now India.)
《日本經(jīng)濟(jì)新聞》則分析道,如何保持與美國(guó)的距離感,對(duì)于印度來(lái)說(shuō)已經(jīng)成為課題。報(bào)道指出,不少人認(rèn)為,“如果美印關(guān)系惡化,莫迪將與中國(guó)接近,牽制美國(guó)”。
無(wú)怪乎美國(guó)外交學(xué)者網(wǎng)站預(yù)言,盡管莫迪在第一個(gè)任期曾把賭注壓在美國(guó)身上(betted on the United States),但隨著其第二個(gè)任期的到來(lái),莫迪將推進(jìn)與中國(guó)的復(fù)雜雙邊議程(Modi will carry forward a complex bilateral agenda with China into his second term.)。
中印兩國(guó)在歷史上都曾飽受西方國(guó)家的霸權(quán)主義之苦,而今又共同面臨著美國(guó)貿(mào)易霸凌的擠壓。對(duì)于中印今天所面臨的挑戰(zhàn),中國(guó)駐印度大使羅照輝5月25日在《印度時(shí)報(bào)》發(fā)表的署名文章《中印攜手對(duì)貿(mào)易霸凌說(shuō)不,為文明對(duì)話喝彩》中簡(jiǎn)潔明了地指出:中國(guó)和印度都是美國(guó)霸凌主義的受害者(the victim to the bullying)。他表示,未來(lái),中印兩國(guó)應(yīng)在國(guó)際舞臺(tái)上,共同應(yīng)對(duì)逆全球化、單邊主義、貿(mào)易保護(hù)主義等全球治理中的挑戰(zhàn),共同擁抱文明的百花齊放,攜手打造亞洲世紀(jì),構(gòu)建新型國(guó)際關(guān)系和人類命運(yùn)共同體。( In the international arena, we should jointly address challenges in global governance such as anti-globalization, unilateralism and trade protectionism.China and India should also join hands to build an Asian Century, a new type of international relations and a community with shared future for mankind to embrace various booming civilizations. )


 
          



