與作者對話,然后用新的舞臺形式重新闡釋
對于經(jīng)典,沈林認為最不好的一種態(tài)度就是把它放在磁盤架上,“我覺得這樣經(jīng)典就不再是經(jīng)典,而是標本了,是死的。怎么樣是活的呢?我覺得其實是一種與作者的對話,覺得和作者是有話說的,是親切的。”
這次中德合作《茶館》,是凱撒首次接觸中國當代戲劇作品。“首要的一步就是怎么樣去接近老舍。”他回憶開始創(chuàng)作《茶館》的初期,不僅看了《茶館》,也去了老舍紀念館和關于《茶館》的一些博物館。
真正開始排練從9月開始,但是從2月就已經(jīng)開始討論大量文本。“我們用這樣的方法,讓壓在我們身上的大山一點一點挪開。其實這座大山的重量不僅僅來自作品本身,更多的是來自外界給予它的名譽。然而也是因為這種原因,我們更應該去改變經(jīng)典,讓它與我們產(chǎn)生交點。”凱撒說,“討論原作文本也給了我們非常大的幫助,讓我們更好地明白它的核心到底是什么,核心人物又有怎樣的內在可供挖掘。”
比如,他們最開始對王利發(fā)這個角色產(chǎn)生了興趣,發(fā)現(xiàn)女性在老舍的《茶館》里雖未明顯置于臺前,但隱隱中有一種強大的力量,比如王利發(fā)的妻子、小丁寶這樣的角色都有豐富的內核。“如果你有足夠的時間想象她們,說不定她們可以創(chuàng)造出一個新的世界,是完完全全的一部新的戲。”
聽完凱撒的分享,雷曼表示:“對于原作當中人物臺詞性格所有一切做好足夠研究,然后用新的舞臺形式重新闡釋呈現(xiàn)它,這一點非常重要。”
有些人認為當代戲劇的創(chuàng)作是對經(jīng)典的一個破壞。對此,凱撒強烈反對,“我們不是在破壞經(jīng)典,而是重新去好好地讀這個經(jīng)典,然后從里面把它更多的能量帶出來,最后放入我們自己想要放入的新生的東西。”


 
          


