黄网站色欧美视频,今夜无人入睡免费播放电视剧,日韩成人毛片在线,粉嫩av中文字幕,国产黄色大片在线观看,哥布林的洞窟,黄色小网站入口

您現(xiàn)在的位置:?臺海網(wǎng) >> 生活頻道 >> 文化 >> 讀無用書  >> 正文

四卷本《射雕英雄傳》英譯本全部出齊(2)

m.dddjmc.com 來源: 北京青年報 用手持設(shè)備訪問
二維碼

  找節(jié)奏

  用“鏡頭感”表現(xiàn)中國“武俠滋味”

  張菁用料理來比喻《射雕英雄傳》的翻譯,“就像是一份中式炒面,現(xiàn)在要用西餐的材料來盡量還原它的味道。”有些“食材”世界通用,比如愛情、打斗,但有些內(nèi)容卻完全不同,如何讓英文讀者嘗到同樣的武俠“滋味”,是張菁思考最多的。

  作為一部武俠小說,如果打斗場面不夠精彩流暢,自然會失去許多韻味和閱讀體驗。張菁選擇將影視文化作為翻譯的切入點。“很多西方人雖然對武俠小說十分陌生,但多多少少都看過一些武俠電影,”張菁告訴記者,“比如李小龍的電影、李安的《臥虎藏龍》等等。我們也希望利用英文本身的節(jié)奏,將文字風(fēng)格往影視感覺上去表達(dá)。”張菁認(rèn)為,金庸先生在寫作時用到充滿鏡頭感的描述方式,因此,在翻譯時,她們也會利用英文中的快詞與慢詞營造出打斗時的快慢節(jié)奏。例如發(fā)射暗器時的描寫,慢一些的可以譯為“sail through the air”,飄一點的是“drift through the air”等。

  抓細(xì)節(jié)

  學(xué)太極理解金庸武功招式

  為了能翻譯出金庸先生筆下精彩又酣暢淋漓的打斗場面,張菁特地去學(xué)習(xí)了太極,現(xiàn)在已經(jīng)練了好幾年了。張菁說,學(xué)習(xí)太極之后,她對武俠招式的描述有了更加具體的認(rèn)知,“比如‘大海撈針’,有‘撈’這個字的招式,大多是攻向下盤,而‘推窗望月’則是向上打。”有了太極的基礎(chǔ),張菁對于打斗場面的認(rèn)知和想象也更加具體。為了能讓英文讀者也能想象得到,張菁在翻譯時也會補(bǔ)充一些細(xì)節(jié)。“既要將場景描述得完滿刺激,又不能拖泥帶水,寫得太多,”她笑稱,“畢竟書中的人物都在天上用輕功利落地飛來飛去,我們譯者的文字也不能在地上爬來爬去啊。”

  對中國讀者來說,金庸所描寫的武俠世界可謂十分熟悉,而對文化背景完全不同的英文讀者來說,很多情節(jié)卻是陌生和難以理解的。例如楊康在比武招親中贏了穆念慈,當(dāng)眾摟住她,脫下她的繡花鞋。穆念慈因此對楊康芳心暗許,想要與他成親。中國讀者所熟知的“男女授受不親”“非禮勿視”等等傳統(tǒng)概念,西方讀者卻難以理解,這是張菁在開始翻譯時沒有想到的。為方便讀者理解,英譯本在導(dǎo)言中交代了宋、遼、金之間的戰(zhàn)爭與糾葛,對歷史事件和中華文化特有的概念也做了文字注釋。

  反響

  英文讀者期待《神雕俠侶》

  對于英譯版《射雕英雄傳》,英國《衛(wèi)報》將其比作中國的《指環(huán)王》和《權(quán)力的游戲》。自2018年第一卷出版以來,英譯版《射雕英雄傳》得到了許多英文讀者的好評,許多人表示“一口氣讀完”。對此,張菁表示,能讓英文讀者體驗到中國讀者閱讀金庸小說時的暢快,是對譯者最大的肯定。在英國亞馬遜上,73%的讀者對第一卷《A Hero Born》給予了五星好評,今年3月25日新推出的最后一卷《A Heart Divided》也已有讀者給出五星好評,并表示,“幾天就讀完了,期待《神雕俠侶》!”

(來源:北京青年報;文/記者 張恩杰 實習(xí)生/王潤祺 統(tǒng)籌/劉江華

上一頁 1 2下一頁
相關(guān)新聞
為寫武俠小說 廈門一退休會計自創(chuàng)棍法

張樹民正在寫作。   臺海網(wǎng)4月7日訊 據(jù)廈門日報報道 退休前,張樹民是一名會計,整天跟數(shù)字打交道,在這崗位上一干就是40年。退休后,他開始沉迷于文學(xué)創(chuàng)作。近三年來,他在《湘江文藝》《文藝窗》等刊物上發(fā)表作品數(shù)十篇。   退休后再續(xù)文學(xué)緣   首篇作品就在期刊發(fā)表   ...

金庸逝世一周年:先生雖逝 俠義永存

中新網(wǎng)客戶端北京10月30日電(袁秀月)2018年10月30日,農(nóng)歷九月廿二,一代武俠小說泰斗金庸去世,享年94歲。   “凡是有華人的地方,就有金庸的讀者。”去年今日,襄陽城為金庸點亮燭光,無數(shù)讀者在網(wǎng)上表達(dá)追思。參演金庸小說改編影視劇的演員們,也以角色之名送別大師。   金庸葬禮上的那副橫聯(lián)“一覽眾生”,表達(dá)著他對蕓蕓眾生的體察。猶如他的兩支筆:一支寫...

“金庸武俠”臺北“華山”論劍

新華社臺北6月26日電(記者何自力 石龍洪)著名武俠小說作家金庸筆下的快意江湖,在讀者心中播撒下“武俠夢”的種子。26日在臺北華山文創(chuàng)園開展的“金庸武俠——華山論劍”,催生讀者夢想發(fā)芽。   展覽依天下“五絕”——東邪、西毒、南帝、北丐、中神通分為五區(qū)以及憶金庸區(qū),包括歷經(jīng)一甲子的金庸小說首刊連載報樣、絕版書真本、書信、墨寶、倚天劍、屠龍刀等百件...

朱立倫說蔡英文像周芷若:現(xiàn)在有“女魔頭”的感覺

臺灣前新北市長朱立倫今日(26日)上午參觀“金庸武俠-華山論劍”特展,他用小說中的角色比喻現(xiàn)實中的政治人物,他說自己最喜歡喬峰,但回家后像郭靖。除此之外,他還將臺灣地區(qū)領(lǐng)導(dǎo)人蔡英文比作“由文青轉(zhuǎn)為魔頭”的峨眉派傳人周芷若。 朱立倫(圖片來源:臺灣《聯(lián)合報》)   綜合臺灣“東森新聞網(wǎng)”“聯(lián)合報”等媒體6月26日報道,朱立倫在接受采訪時稱,“我自己比較...

如何賡續(xù)武俠小說的文化記憶?

作為一種文學(xué)類型的武俠小說顯然走向末路了,但武俠的情感結(jié)構(gòu)則可能散入新興的通俗文化之中,變換了模樣和氣質(zhì),而依稀綿延,賡續(xù)流播。   前不久讀到一位哲學(xué)教授寫的批判武俠小說的文章,大致的意思是,武俠小說代表一種停留于原始“互滲律”層次上的幼稚思維方式,它基于傳統(tǒng)“天人合一”的自然觀和人性觀,彌漫于民眾思想深處,是對主客相分的健全常識的遮蔽和...