賽場講鋼琴 助選手獲佳績
提到女主播,大家能想到的就是形象端莊美麗,發(fā)音準(zhǔn)確有磁性。但閔輊說,賽事主播,靠的不只是聲音和專業(yè)性,還有臨場的應(yīng)變能力。“場上賽事瞬息萬變,稍不留神,你這邊還沒播完,新的情況又發(fā)生了,所以眼疾口快也是看家本領(lǐng)。”作為一名專業(yè)的英文主播,其聲音,包括翻譯的準(zhǔn)確性,對(duì)于場上的運(yùn)動(dòng)員而言,是何其重要。閔輊說,有時(shí),如果你的解說沒那么到位,或是用詞不當(dāng),也會(huì)直接影響運(yùn)動(dòng)員的情緒。而一位優(yōu)秀的英文主播,如果她能了解選手,跟選手關(guān)系融洽,對(duì)比賽的推進(jìn)可以起到意想不到的效果。
閔輊說,曾經(jīng)有一位法國高爾夫女球員,賽前,閔輊得知她也喜歡鋼琴。比賽時(shí),雙方激戰(zhàn)正酣。閔輊明顯感覺到,這位法國選手打得有些緊張。為了緩解氣氛,在解說時(shí),閔輊講了一段充滿人情味的解說詞:“其實(shí)打高爾夫,就像彈鋼琴,當(dāng)你淡定從容,不疾不徐按下每一個(gè)琴鍵時(shí),彈出來的聲音也會(huì)婉轉(zhuǎn)似鳥鳴……”也不知是巧合,還是閔輊的話起了作用,最后那一場雙方都打得不急不躁,那位法國選手竟然獲得第一名的佳績,締造了新的輝煌。
文理雙全 將赴海外深造
閔輊說,她翻譯英文,特點(diǎn)是簡潔明了,用詞準(zhǔn)確。對(duì)于文化、球賽、理工、商業(yè)等行業(yè)的翻譯都是她的強(qiáng)項(xiàng)。而造就她的這份能力和自信,跟她的綜合素質(zhì)是分不開的。閔輊5歲開始學(xué)習(xí)鋼琴,14 歲通過鋼琴10級(jí),小提琴更是獲得著名二胡演奏家閔惠芬推薦。在校期間,她還擔(dān)任大型晚會(huì)鋼琴手、樂隊(duì)指揮、小品導(dǎo)演等,書法、素描也是得心應(yīng)手。2015年,她在臺(tái)灣中原大學(xué)交流期間,獲得全英文物理論文競賽第一名。
今年閔輊即將大學(xué)畢業(yè)。目前在福州某大型公司實(shí)習(xí)的她已經(jīng)收到國外6所大學(xué)拋出的“橄欖枝”,其中不少學(xué)校更是給予全額獎(jiǎng)學(xué)金或是助教條件吸引她。下一步,閔輊將在斯蒂文斯理工學(xué)院、麻省大學(xué)、密歇根州立大學(xué)、瑞典哥德堡大學(xué)、英國卡迪夫大學(xué)、澳大利亞南澳大學(xué)中選擇一所自己心儀的學(xué)校進(jìn)行深造。


 
          









