“而特朗普的回答顯得頗為含糊:‘嗯,我們在考慮其他事項,我們正在這樣做。’” (His reply was a rather noncommittal: "Well, we're looking at other things, yes.")
“于是,新聞門戶網站馬上彈出標題稱,特朗普考慮‘封殺’阿里巴巴。(Immediately, headlines flashed across news portals screaming about a probable ban on Alibaba.) ”而實際上,如果看記者會現場的視頻,甚至連特朗普是否聽到“阿里巴巴”都有待商榷。
根據現場視頻,特朗普在被問及“繼TikTok和微信之后,還將封禁哪些中國公司”時,特朗普就封禁華為進行了一段激昂的自夸,宣揚了自己在阻止華為進入美國、澳大利亞和英國市場方面的“功績”。
特朗普政府封殺TikTok、微信的新聞無疑獲得了極大的關注,美國媒體不惜放大蛛絲馬跡以博取更多的點擊率。但就在各大網站爭相彈出聳人聽聞的推送后,新聞源頭路透社悄悄地修改了標題和稿件內容。(But, sometime later, Reuters updated its headline to say: "Trump says looking at pressuring other Chinese companies after Bytedance".)

路透社第一稿和改稿的截圖
The Standard從專業(yè)性的角度評價,“這一改動是正確的。這避免了把特朗普沒說的詞塞進他的嘴里。(That was accurate - and refrained from putting words in Trump's mouth as he himself did not mention Alibaba).”
該報道隨后分析稱,盡管如今中美關系緊張,但就近日特朗普放寬TikTok的交易期限的行為而言,兩國關系并未進一步惡化。 (Overall, China-US relations have been tense but they have not got any worse, in a material sense, since Trump's tough talk on China-owned video-sharing app TikTok.)。
The Standard是星島新聞集團旗下發(fā)行量僅次于《南華早報》的英文報紙。
