感受古老東方的寫意之美
進(jìn)入展廳,繞過幾層薄薄的層層疊疊的紗幕,一座青銅雕塑映入眼簾,這是吳為山的作品《問道——孔子問道老子》。吳為山介紹說,這幅作品體現(xiàn)了一種問道思想,將它放在序廳中央,也是中國向世界發(fā)出一種價值觀信號,“我們愿與亞洲各國、世界各國相互問道、相互學(xué)習(xí)。文明因交流而多彩,文明因互鑒而豐富。”
位于世界東方的亞洲,誕生了華夏文明、古印度文明和古巴比倫文明。公元前8世紀(jì)至公元前2世紀(jì)被稱為人類文明史上的軸心時代,亞洲思想史上出現(xiàn)了以色列先知、釋迦牟尼、老子、孔子,他們的思想盡管有差異,但有一點(diǎn)是相通的,就是都主張用心去感悟和觀照這個世界,這種闡悟生命智慧的本能孕育了亞洲文化氣質(zhì)中的寫意性。而在“東方寫意”展區(qū)中,中外藝術(shù)家們的一件件作品無論在是手法上還是觀念上,正完美地體現(xiàn)了東方的寫意之美。
日本繪畫藝術(shù)大師平山郁夫的作品《唐招提寺之夜》吸引了眾多觀眾駐足觀看。畫面里,夜晚的天空藍(lán)得澄澈,寺廟里透出的燈光明亮而金黃,周遭一切顯得靜謐而有禪意。亞洲文明的交往自古就非常頻繁,在唐代,日本經(jīng)常派使臣、留學(xué)生、僧人和商人到中國訪問、學(xué)習(xí)和通商,中國高僧鑒真大師也東渡到日本。吳為山認(rèn)為,這幅表現(xiàn)唐招提寺的畫作有日本畫的濃郁特點(diǎn),但也不難看出,它在筆墨、色彩等方面受到中國唐代繪畫和建筑風(fēng)格的影響,體現(xiàn)了文明交流之后的升華。
除了來自38個國家的67件繪畫和雕塑作品,在“東方寫意”展區(qū),還有8位中國藝術(shù)家的作品。齊白石的水墨畫《和平萬年》、潘天壽的水墨畫《紅蓮》、吳冠中的油彩畫《紅蓮》、鐘蜀珩的油彩畫《荷》……中國藝術(shù)家的作品均以荷花為題材。荷諧音“和”,寓意和平、祥和。這些作品不僅表現(xiàn)荷花的清麗之姿、高潔之美,更展示了中國文化以和為貴的博大的精神氣象和開放共融的思想維度,構(gòu)成了展廳里一道獨(dú)特的風(fēng)景。
外國藝術(shù)家眼中的美麗中國
從中外藝術(shù)家們“東方寫意”的藝術(shù)創(chuàng)作中走出來,就來到了第二單元“美麗中國”。如今,越來越多的外國人把審美眼光聚焦到中國來,這個展區(qū)就展示了各亞洲國家的藝術(shù)家們描繪中國人文和自然風(fēng)景的作品,展現(xiàn)了不同文化經(jīng)驗(yàn)中的美麗而充滿活力的當(dāng)代中國形象。
來自阿聯(lián)酋、阿曼、巴基斯坦、巴勒斯坦、巴林、科威特、黎巴嫩、馬爾代夫、孟加拉國、斯里蘭卡、也門、印度、約旦13個國家的20位藝術(shù)家創(chuàng)作的24件作品在這里展出。他們筆下的敦煌沙漠、山西大院、北京天安門、杭州西湖等景觀帶給觀眾全新的視覺體驗(yàn)。
長城是中國很有標(biāo)記性的建筑,從古至今中國藝術(shù)家們不少描繪,而展覽中展出的巴基斯坦藝術(shù)家馬蘇德·阿·汗于2013年創(chuàng)作的《長城》卻特色鮮明、引人注意。與以往巍峨挺立、綿延萬里的長城形象不同,透過這幅畫,觀眾不難感受到,人和城之間的關(guān)系是融為一體的,亦虛亦實(shí),如夢似幻,仿佛人也融進(jìn)了長城。
“這位畫家把自己的幻覺、理想和奇想妙思都融進(jìn)了作品,表達(dá)了畫家在參觀長城時的心理感受,就像電影的蒙太奇手法一樣。”吳為山說,“我感覺他畫的長城帶著童話色彩,在那一瞬間,長城成了他眼前的夢,他自己也成了夢中人。”
文明對話帶來的思想火花在展廳中四處迸發(fā)。兩位來自美國的大學(xué)生在這一單元久久駐足,不時小聲討論,還掏出手機(jī)拍下他們喜歡的畫作。“看不同國家的藝術(shù)家對美麗中國的不同理解和展示是非常有趣的。”蒂姆·富蘭克指著一幅黎巴嫩藝術(shù)家哈古普·蘇拉希安創(chuàng)作的《多彩的烏魯木齊市景》對記者說,“例如這一幅雙聯(lián)畫,我們沒去過新疆,它所描繪的風(fēng)景對我們來說是很新鮮的,也很獨(dú)特,令我們印象深刻。”
其實(shí),這些作品全部來自于中華人民共和國文化和旅游部的收藏。2009年始啟動的“意會中國”項(xiàng)目,目前已邀請和組織了包括阿拉伯國家聯(lián)盟22國、南亞7國、東南亞國家聯(lián)盟7國的近200位藝術(shù)家來到中國,創(chuàng)作了一大批內(nèi)容豐富、形式多樣的描繪美麗中國的藝術(shù)作品。此次展覽中的作品,正是參加“意會中國”項(xiàng)目的藝術(shù)家們到北京、安徽、浙江、四川、山西、甘肅、寧夏、新疆等省、自治區(qū)、市采風(fēng)、寫生和創(chuàng)作的成果。
這些風(fēng)格各異的作品,是友誼和美好心靈的燦爛圖景,展現(xiàn)了外國藝術(shù)家們采風(fēng)和創(chuàng)作時的所聞所感,蘊(yùn)含著他們對中國這片土地上的美好情感。一位觀眾感嘆:“這里體現(xiàn)的中國之美,也是世界之美、人類之美。”
