關于獨立創(chuàng)作 其實過程還蠻有趣的
記:你的音樂生產模式十分特別,自己在家里錄音樂,抱著CD去唱片公司寄賣?
陳:當時,我并不是把CD送往一家家唱片公司,而是都送到咖啡店和書店寄賣。一般唱片行基本上買不到我的CD,因為他們對這樣的單曲很沒信心,覺得賺不了什么錢,甚至有些比較偏遠的小店,至今沒收到他們的匯款,不過無所謂,當時他們有眼光,我就很開心了。
記:當初為什么會想走這種單曲模式?
陳:發(fā)行單曲在國外行之有年,但當時華語樂壇中比較少人這么做,大家不了解,因而無法接受“單曲”這個形式,總覺得音樂的出版一定是寫完10首歌以后,才可以湊齊發(fā)一張唱片。對我來說,歌是一首一首寫出來的,我知道每一首歌都有它完整的故事和獨立的生命。很多音樂上的創(chuàng)意,必須要先冒著不被了解的風險,透過時間讓不了解的人有機會明白,我選擇這種與眾不同的發(fā)行形式,也是表達創(chuàng)意的一部分。












