因此,在討論北曲音韻規(guī)律時(shí),元代周德清鄙南音而尊“中原”的觀念,便已隱含有“金”的邏輯構(gòu)成,明代張羽《西廂彈詞·序》的解釋是:“金元立國,并在幽燕之區(qū),去河洛不遙,而音韻近之。故當(dāng)此之時(shí),北曲大行于世,猶唐之有詩,宋之有詞,各擅一時(shí)之盛,其勢(shì)使然也。”對(duì)“中原”之理解持異議者,如徐渭稱《中原音韻》“區(qū)區(qū)詳訂,不過為胡人傳譜,乃曰‘中原音韻’,夏蟲、井蛙之見耳”(《南詞敘錄》),顯然是囿于“正統(tǒng)”立場表達(dá)的一種不滿,已偏離學(xué)術(shù)的理性思考。元曲之正宗音韻既然來自遼、金殺伐之地,屬于夷狄之音,進(jìn)入中原則須“華化”而更新:“蓋金、元以來外夷據(jù)我中華,所用胡樂嘈嘈雜雜,凄緊緩急,詞不能按,于是乃復(fù)更為新聲,其抑揚(yáng)高下,足媚人耳。一時(shí)名士如馬東籬輩,咸富有才情,兼善聲律,以故遂擅一代之長。”(于若瀛《〈陽春奏〉序》)王世貞則換了一個(gè)文體演進(jìn)的視角:“曲者詞之變。自金、元入主中國,所用胡樂,嘈雜凄緊,緩急之間,詞不能按,乃更為新聲以媚之。”(《曲藻》)王驥德又注入了“接受”的維度:“顧未免滯于弦索,且多染胡語,其聲近噍以殺,南人不習(xí)也。”(《曲律》)總之,諸家都承認(rèn)金元北曲與所謂“外夷”的關(guān)系,但經(jīng)過中原文化的化育而逐漸成為“新聲”,即王驥德所謂“婉麗嫵媚,一唱三嘆,于是美善兼至,極聲調(diào)之致”(《曲律》)者也。
伴隨“夷狄之音”者,多有卑俗鄙俚之語,這是明清曲家針對(duì)元曲賓白的一般印象。如王驥德《曲律》:“元人諸劇,為曲皆佳,而白則猥鄙俚褻,不似文人口吻。”在這一認(rèn)知中,“金、元”并未淡出文人們的視野,王驥德甚至從金代董解元溯源,贊其“獨(dú)以俚俗口語譜入弦索,是詞家所謂本色當(dāng)行之祖”(《新校注古本西廂記評(píng)語》)。戲曲家們更在意的當(dāng)然還是劇曲,創(chuàng)作與討論的興奮點(diǎn)多集中于此,李漁《閑情偶寄》即云:“元人所長者,只居其一,曲是也。白與關(guān)目皆其所短。吾于元人,但守其詞中繩墨而已矣。”審視之路徑當(dāng)然也體現(xiàn)了由金、元入眼的習(xí)慣。李開先《西野春游詞序》說:“國初如劉東生、王子一、李直夫諸名家,尚有金、元風(fēng)格,乃后分而兩之,用本色者為詞人之詞,否則為文人之詞矣。”言說劇曲,提倡風(fēng)格本色的詞人之詞,反對(duì)辭采繁縟的文人之詞,“金、元風(fēng)格”則是本色之典范、軌則。何謂“金、元風(fēng)格”?未見展開性論述,提煉明清人的相關(guān)話語,大致包含以下要素:(1)不排斥俚俗之語;(2)倡導(dǎo)平易質(zhì)樸之風(fēng);(3)力求表達(dá)倫理人情;(4)推崇自然清麗的韻味。值得注意的是,因?yàn)轳墐L(fēng)與時(shí)文氣對(duì)戲曲的入侵,有識(shí)見的戲曲家從“猥鄙俚褻”中發(fā)現(xiàn)了“本色”,轉(zhuǎn)而欣賞其“自然”之質(zhì)。于是,對(duì)“本色”的討論應(yīng)時(shí)而起,成為明代曲學(xué)中一個(gè)參與度極高的話題。徐渭認(rèn)為元曲雖多“俚俗語”,“然有一高處,句句是本色語,無今人時(shí)文氣”(《南詞敘錄》),好的戲曲語言應(yīng)該是“越俗越雅,越淡薄越滋味,越不扭捏動(dòng)人越自動(dòng)人”(《題昆侖奴雜劇后》)。李漁從舞臺(tái)演出的角度出發(fā),認(rèn)為戲曲語言“貴淺不貴深”,因其“做與讀書人與不讀書人同看,又與不讀書之婦人小兒同看”。不過,與其并行的“文人之詞”從未偃旗息鼓,因之而起的爭論此起彼伏,最后由王驥德對(duì)這個(gè)時(shí)代性命題做了一個(gè)折中性總結(jié):“本色之弊,易流俚腐;文詞之病,每苦太文。雅俗淺深之辨,介在微茫,又在善用才者酌之而已。”(《曲律》)文采與曲詞相得益彰,并非金、元時(shí)期文人的審美理想,但將之歸結(jié)為“才”的問題,則與元人羅宗信“必若通儒俊才,乃能造其妙也”(《中原音韻序》)的話語暗自合契,“金、元風(fēng)格”畢竟在某一層面上獲得了一種頗具意味的隔代呼應(yīng)。
這樣一來,提倡本色而以南曲論列的表述方式就格外值得關(guān)切,其特殊意義是,南戲已經(jīng)在明人的戲曲史建構(gòu)中加入了金、元的戲曲共同體,開始被賦予“金、元”風(fēng)格、風(fēng)范諸意義。如何良俊在《四友齋叢說》中評(píng)述南戲《拜月亭》等九種作品時(shí)云:“此九種,即所謂戲文,金、元人之筆也,詞雖不能盡工,然皆入律,正以其聲之和也。夫既謂之辭,寧聲葉而辭不工,無寧辭工而聲不葉。”這里,“金、元人之筆”不再僅僅指代繁盛于北方的雜劇,也包含了流行于南方的南戲,二者同樣具有本色之優(yōu)長,又同樣體現(xiàn)了“其聲之和”的特點(diǎn),共同為時(shí)人的戲曲創(chuàng)作所取資,擔(dān)當(dāng)著傳奇文體創(chuàng)作范本的功能。
“其聲之和”,也揭示了“金、元人之筆”含括的曲詞與音律其實(shí)是“和”的關(guān)系,乃既定之文體準(zhǔn)則,沈德符評(píng)價(jià)最具“金、元風(fēng)范”的《誠齋樂府》即是這一視角:“雖警拔稍遜古人,而調(diào)入弦索,穩(wěn)葉流麗,猶有金、元風(fēng)范。”(《顧曲雜言》)曲詞與音律之和,本應(yīng)是戲曲創(chuàng)作的一種傳統(tǒng),反而在進(jìn)入明代后成了文人曲家推究不已的熱鬧話題,應(yīng)該是政治話語與詩性文化共同作用的結(jié)果。圍繞二者而展開的“湯沈之爭”,確實(shí)牽動(dòng)并建構(gòu)了一部繁復(fù)的明清戲曲史。盡管有不少曲家贊成沈璟的“守法”之論,“不欲令一字乖律”,但曲意乏“趣”總不免“毫鋒殊拙”(王驥德《曲律》)的遺憾,畢竟“情采”最能觸動(dòng)文人心中的敏感之處,所以從彼時(shí)的創(chuàng)作實(shí)踐看,富有文采的曲詞終是作家最大的創(chuàng)作動(dòng)力。也就是說,以元為法,并上溯至宋、金,關(guān)注的興奮點(diǎn)該是戲曲文體以結(jié)撰故事為中心的敘述諸要素,但明清文人發(fā)達(dá)的詩學(xué)思維卻促使他們主要矚目于劇曲的抒情表達(dá)進(jìn)而落入了詩學(xué)的羈絆,致使戲曲文本不斷丟棄由金、元戲曲提供的俗文學(xué)元素,主動(dòng)接續(xù)了《詩》《騷》以來的雅化傳統(tǒng),最終走上了案頭化的道路。
(作者:杜桂萍,系黑龍江大學(xué)明清文學(xué)與文化研究中心教授)


 
          




