這首詩(shī),因?yàn)檫\(yùn)用了復(fù)雜獨(dú)特的意象,充滿熱烈的情感表達(dá),被很多詩(shī)歌評(píng)論家視為梅爾2014前后的標(biāo)志性作品。她也承認(rèn),這首詩(shī)歌意味著自己創(chuàng)作風(fēng)格上的轉(zhuǎn)變。
評(píng)論家張清華認(rèn)為,梅爾的詩(shī)歌總體上有兩個(gè)向度:一是精神,一是自然。她擁有完整的知識(shí)系統(tǒng),《馬丘比丘》也是基于巨大的歷史遺跡完成自身的精神建構(gòu),是一首有震撼力的抒情佳作。
“如果我身處國(guó)內(nèi)繁重的工作,可能就不會(huì)有這首詩(shī)。旅行之后,那種似乎突然涌現(xiàn)的靈感,其實(shí)很重要。”所以,梅爾覺得,于自身而言,旅行和詩(shī)歌有時(shí)是互相成就的。
不久后,另一處奇崛的景致,又給梅爾帶來了新的創(chuàng)作靈感,那就是“十二背后”。
“原來的‘十二背后’指位于寬闊水原始森林深處的一條大裂縫,以前叫油桐溪大地縫,在貴州綏陽(yáng)縣。有人說大地縫有十二條岔道,有人說是有十二口深潭,都是當(dāng)?shù)厝说牟聹y(cè)。”很偶然,梅爾和丈夫到貴州考察,意外得知這個(gè)風(fēng)景絕美的所在,遂決定前往。

此前,梅爾在“十二背后”。受訪者供圖
