

臺海網(wǎng)3月3日訊 (海峽導(dǎo)報(bào)記者 林利萍/文 沈威/圖)郵輪中心的英文標(biāo)識出錯(cuò),不僅起不到指示作用,還可能把外國游客弄暈了。
標(biāo)識英文翻譯太差勁
前天,網(wǎng)友“紫雪藍(lán)海”反映:“東渡郵輪中心出現(xiàn)了好幾處英文標(biāo)識錯(cuò)誤。”
該網(wǎng)友說,郵輪中心地下車庫中所有“二層”,英文中的“2”不知跑哪兒去了。網(wǎng)友拍攝的照片顯示,地下車庫指示牌上,標(biāo)識著“候船大廳(二層)”及“衛(wèi)生間(二層)”的中英文,其中“二層”的英文標(biāo)為“nd Floor”。



