
一番比手劃腳,護(hù)士還是沒聽懂印度學(xué)生的話。
臺海網(wǎng)12月3日訊 據(jù)廈門晚報報道,學(xué)生去校醫(yī)院看病,本來是件很平常的事。不過對外籍留學(xué)生來說,卻可能因無法溝通看不了病。廈大翔安校區(qū)今天組建了一個“翻譯團(tuán)”,駐守在校醫(yī)院,專為外籍學(xué)生提供翻譯服務(wù)?!胺g團(tuán)”有100多人,全部是學(xué)生志愿者。
醫(yī)生有交代,印度學(xué)生聽不懂
“你來得正好,趕快幫我們聽聽她們說的是什么?!鼻疤煜挛纾浾叩酵襻t(yī)院急診科采訪時,被幾名護(hù)士拉住了。邊上,站著四個青年男女,看長相是南亞國家的。
原來,那幾個外國人是來看病的,護(hù)士們試著用簡單的英語交流,可是對方聽不懂,而他們奇怪的口音也讓護(hù)士們一頭霧水。隨后,記者用英語嘗試著與他們溝通,終于了解到,他們是廈大翔安校區(qū)醫(yī)學(xué)院的大一學(xué)生,來自印度。其中一名17歲的女生病了,在廈大和同民醫(yī)院合作成立的校醫(yī)院檢查后,診斷結(jié)果是腎結(jié)石,醫(yī)生讓她到同民醫(yī)院用儀器再診查一下。
印度女生在老鄉(xiāng)陪同下,乘坐校醫(yī)院安排的車到了同民醫(yī)院。做完檢查后,護(hù)士想交代女生,回去后把病歷交給校醫(yī)院的醫(yī)生并取藥,可是比手劃腳講了半天,對方還是沒明白。而另一邊,這幾個印度學(xué)生也想問護(hù)士,醫(yī)院能否派車送他們回學(xué)校。
經(jīng)過記者的翻譯,雙方都明白了對方的意思。護(hù)士說,醫(yī)院派車需要申請,一時可能派不出車。于是,記者主動提出送他們回去。