10月30日,在美國總統(tǒng)大選即將進入最后時刻之際,德國柏林的杜莎夫人蠟像館把美國總統(tǒng)特朗普的蠟像扔進了“垃圾箱”,此舉引發(fā)了網(wǎng)民的熱議。
圖源:推特
據(jù)多家媒體報道,所謂“扔進垃圾箱”實則是蠟像館的一個特殊的布置。此前,特朗普的蠟像是以正常人物像的形式,被放在美國前總統(tǒng)里根和奧巴馬的蠟像旁。而在30日當天,參觀者發(fā)現(xiàn)特朗普像被放進了一個仿制的垃圾箱內(nèi),旁邊堆著蠟像材料制成的“垃圾袋”,營造出“被扔掉”的場景。
此外,“垃圾箱”上還配了“拋棄特朗普,讓美國再次偉大”的字樣,標語牌上寫著“你被炒了”、“假新聞”等特朗普口頭禪作為對他的嘲諷。
對于這個造型特殊的陳列,蠟像館負責人在回應中對特朗普的選情顯得非常不看好:“這個陳設是關于美國大選的一個象征性舉措,是為大選結(jié)果做的準備。”
這個帶有“拋棄特朗普”、認定特朗普即將敗選的造型,很快引起了大家的討論。反感特朗普的網(wǎng)民紛紛叫好,而特朗普的粉絲則大為光火。
截至發(fā)稿前,在路透社報道這一新聞的推特鏈接下,第一條評論就是一個特朗普粉絲在對蠟像館“撂狠話”:“我們不會忘記這天的,你們都小心點!”

在美國《國會山報》推文下,第一條評論也是特朗普粉絲在對蠟像館的舉措表示強烈不滿:“這個行為唯一能證明的,就是柏林對保守派多么缺乏包容!”。這位把特朗普競選口號放在網(wǎng)名的鐵粉還表示,自己強烈希望特朗普當選。

從后面的回復看,“特朗普粉”留言排位之所以靠前,是因為他們的內(nèi)容會馬上招來大量的群嘲,以至于把他們的帖子頂在了最上面。有討厭特朗普的網(wǎng)友反問:“笑死我了!聽你這話,特朗普要是輸了,你要準備干點啥?”
“喲,特朗普要對德國宣戰(zhàn)啊!”另一位網(wǎng)友調(diào)侃道。


