為何“生而平等”竟成“老無所依”?
生老病死是不可違背的自然規(guī)律,養(yǎng)老也是整個社會無法回避的重要問題。人類科技、醫(yī)療和文明高度發(fā)展至今,在救治老人這件事上,于一個文明國家而言本該責(zé)無旁貸。這對一向標(biāo)榜尊重人權(quán),又堪稱世界上醫(yī)療技術(shù)條件最發(fā)達(dá)的美國更應(yīng)該是不在話下。
然而,一些美國政客竟冷血殘酷地聲稱,經(jīng)濟不能因疫情而被打垮,很多老人愿意為了拯救國家而犧牲自己,提倡“老人應(yīng)主動為經(jīng)濟而犧牲”。
“這種論調(diào)真是匪夷所思!”,阮宗澤認(rèn)為,按照《獨立宣言》的說法,美國“人人生而平等”。但大難當(dāng)頭,居然有人鼓吹老年人的生命應(yīng)該犧牲,從而讓位給年輕人,這說不通。唯一的可能性是,他們希望以此來推卸自己應(yīng)承擔(dān)的責(zé)任。“這種政治上的自我解脫,非常蒼白無力”。
人命關(guān)天!冰冷的數(shù)字背后,正是一個個鮮活生命的逝去。聯(lián)合國秘書長古特雷斯前不久呼吁,老年人與年輕人享有同等的生命權(quán)和健康權(quán),疫情之下“誰也不能被犧牲、被拋棄”。然而,“生而平等”的憲法宣言竟成“老無所依”的冷酷現(xiàn)實。
阮宗澤說,美國輿論認(rèn)為這就是一種社會達(dá)爾文主義的表現(xiàn)!這么多人死去,多么殘酷的現(xiàn)實,無論哪級政府,作為公共機構(gòu)都應(yīng)該承擔(dān)責(zé)任!不光是老年人,包括貧困人口、有色群體,所有美國普通老百姓的生活都受到了很大沖擊。
正如《華盛頓郵報》日前刊發(fā)的報道所言:“美國的抗疫成了一場國家批準(zhǔn)的殺戮……故意犧牲老人、工人、黑人和拉美裔人口。”

5月3日,一輛用作臨時停尸房的冷藏車停在美國紐約伊莎貝拉老年中心內(nèi)。新華社發(fā)(郭克攝)
為何美國沒能控制住疫情大流行?
美國科學(xué)發(fā)達(dá)、醫(yī)療技術(shù)先進,作為世界上唯一的超級大國,有著雄厚的實力來尊重老人、救護生命,然而事與愿違。根據(jù)最新數(shù)據(jù),美國累計新冠確診病例超過150萬例,早已成為全球疫情最嚴(yán)重的國家。這不禁讓人深思:為何美國沒能控制住疫情?
在阮宗澤看來,目前,有條線索一直很清晰:美國進入了選舉期,美國政客們從政治上考慮,正在竭盡全力地謀取自身利益的最大化。他們現(xiàn)在考慮的是短期競爭力,只要把這幾個月混過去,拉到更多的選票就可以了。老年人的生命也好,抗疫不力也好,在他們心中,根本沒有置于首要位置。這才是美國抗疫出現(xiàn)嚴(yán)重問題的真正原因。

這是4月11日從美國紐約布朗克斯區(qū)拍攝的用來埋葬部分新冠死亡患者的哈特島。新華社發(fā)(郭克攝)
人們記得,當(dāng)記者在白宮發(fā)布會上提問“有權(quán)有勢的人是否能優(yōu)先得到檢測”時,特朗普的答復(fù)是“也許這就是人生”,驚起輿論一片嘩然。原來,昔日美國政客酷愛講述的“人權(quán)故事”,早已在一個個美國平凡生命面前,碎成了渣渣。
我們試問,當(dāng)一個個鮮活生命逝去時,美國政客究竟何時才能摸摸自己的良心,記起《獨立宣言》中那句“人人生而平等”?
