年號一定要取自中國古籍?
報道稱,日本的年號從西元645年孝德天皇“大化”開始,典故多取自中國經(jīng)典古籍,例如“平成”取字《史記》“內(nèi)平外成”以及《尚書》“地平天成”。“昭和”是《尚書》的“百姓昭明,協(xié)和萬邦”;1912年開始的“大正”則是取自《易經(jīng)》“大亨以正,天之道也”,1868年“明治”也同樣典出《易經(jīng)》:“圣人南面而聽天下,鄉(xiāng)明而治”。
▲日本使用時間最長的年號(《日本經(jīng)濟新聞》)
而年號典故的選用,歷來也會出現(xiàn)雷同、重復出現(xiàn)或是未采用的情形。像是在江戶時代最后一個年號“慶應”時,就曾經(jīng)將平成列為選案之一,只是當時并未采用。出自《易經(jīng)》的“明治”,過去就有10次被列入年號候補名單,直到明治天皇即位才終于被選為年號。
報道稱,雖然往例都是引經(jīng)據(jù)典,不過年號的候補提案,其實并沒有明文規(guī)定一定要選用中國古籍。但原則上,年號漢字必須有所典故、言之成理,所以被日本吸納、內(nèi)化成傳統(tǒng)的漢學,自然就是最直接的資料庫。取材的典籍有《尚書》、《易經(jīng)》、《史記》、《漢書》以及其他史書和文選。
▲日本年號中,使用最頻繁的漢字依次是:永、元、天、治、應。(《日本經(jīng)濟新聞》)
不過這一次的平成改年號,輿論也出現(xiàn)了希望改用日本古籍的聲音,NHK據(jù)此征詢?nèi)毡臼芬约皾h學專家的意見,雖然不排除這個可能,像是從和歌《萬葉集》、或是《日本書紀》、《日本叁代實錄》等“六國史系列”經(jīng)典著手,也有可能選用中日雙方有共同淵源的史料(例如《三國志》)。但學者多半還是認為,就傳統(tǒng)慣例以及漢字典故的考量,選用中國經(jīng)典的機會比較大。
可以不要年號嗎?
“年號,是時代的理想。”京都產(chǎn)業(yè)大學名譽教授所功接受NHK訪問時表示,年號有承載國民期望與理想、反映時代氛圍的作用。
報道稱,有資深學者向NHK表示,年號象征著天皇,但現(xiàn)今日本天皇早已無政治實權(quán),年號制度似乎沒有保留的必要。
不過“是否需要年號”的疑問,在某種程度上也是對于天皇制度的檢討質(zhì)疑。報道稱,在面對天皇問題相對保守的日本政治和社會來說,廢除年號的議論并沒有成為討論的主流,有時還可能會被激進者視為破壞國體的異論。


 
          



