北京時間7月24日,中國運動員楊倩以251.8環(huán)創(chuàng)奧運會紀(jì)錄,為中國代表團射落東京奧運會的首枚金牌,俄羅斯奧運隊選手加拉什娜251.1環(huán)獲得亞軍。瑞士選手克里斯滕230.6環(huán)獲得銅牌。

“臺視新聞臺”臉書截圖
臺媒“臺視新聞臺”在臉書賬號上也發(fā)布了這則消息。然而,在介紹銀牌得主時,“臺視新聞臺”使用了“ROC(Russian Olympic Committee,簡稱俄羅斯奧委會)”的英文縮寫來指代俄羅斯奧運隊,而這三個字母被島內(nèi)一些網(wǎng)友揪出來、有指稱“中華民國(Republic of China)”之嫌,因此有網(wǎng)友批評“臺視新聞臺”是在“誤導(dǎo)民眾”。↓

也有網(wǎng)友質(zhì)問,“中文翻譯很難嗎?”“一大堆人都看不懂。”↓

不過也有人替“臺視新聞臺”辯護,稱“英文排序ROC已經(jīng)是俄羅斯(奧運隊)了”。↓

之所以出現(xiàn)這個稱呼上的爭議,其實和俄羅斯此次參賽方式有關(guān)。據(jù)人民日報微博23日消息,由于違反反興奮劑規(guī)定,俄羅斯不能以國家名義參與世界大賽,因此只能以俄羅斯奧委會的名義組隊參賽,共335名運動員組成,參加田徑、游泳、體操等28個大項的比賽。

