【延伸閱讀】烏克蘭與俄羅斯對紀(jì)念二戰(zhàn)勝利態(tài)度迥異
國際先驅(qū)導(dǎo)報(bào)5月1日報(bào)道 俄與西方圍繞俄紀(jì)念二戰(zhàn)勝利70周年的斗爭尖銳化,雙方進(jìn)入新一輪的政治和外交對抗。
作為當(dāng)年蘇聯(lián)的一分子,烏克蘭對待紀(jì)念衛(wèi)國戰(zhàn)爭勝利70周年的態(tài)度也與俄羅斯迥異。
1945年5月8日,法西斯德國在柏林郊區(qū)的卡爾斯霍斯特正式簽署無條件投降書。投降書生效時(shí),地處柏林以東的蘇聯(lián)已是5月9日凌晨,而在柏林以西的英、法、美等國還是5月8日的下午或晚上。因此,英、法、美等國將5月8日定為戰(zhàn)勝法西斯德國的“歐洲勝利日”,蘇聯(lián)將5月9日定為“衛(wèi)國戰(zhàn)爭勝利日”。
烏克蘭今年增加5月8日為新的節(jié)日“記憶與和解日”,同時(shí)仍舊把5月9日作為勝利日慶祝。烏官方稱,節(jié)日期間要紀(jì)念那些在各種武裝團(tuán)體、在不同時(shí)期和二戰(zhàn)不同階段為烏克蘭自由而戰(zhàn)的人。這些人既包括反對法西斯為祖國蘇聯(lián)而戰(zhàn)者,也包括反對蘇聯(lián)、參加法西斯、為烏克蘭獨(dú)立自由而戰(zhàn)者。
俄外交部認(rèn)為,烏克蘭此舉是將為解放國家而戰(zhàn)的戰(zhàn)士和法西斯侵略者相提并論,是將法西斯團(tuán)體英雄化的嘗試、將他們與衛(wèi)國戰(zhàn)爭老戰(zhàn)士同等看待。
普京4月27日在一次講話中說:“令人特別擔(dān)憂的是:有人試圖歪曲勝利意義,把黑的說成白的,把解放者說成侵略者,把納粹幫兇說成自由斗士。我們的任務(wù)是積極反對捏造歷史的企圖。”
俄總理梅德韋杰夫4月28日亦表示,俄必須對歪曲二戰(zhàn)歷史的企圖予以堅(jiān)決還擊。(本報(bào)記者發(fā)自莫斯科)
