把自己的麻煩歸咎于他人,這是我們所有人的本能。這比照鏡子審視我們自己的責(zé)任要容易得多。然而,大多數(shù)其他國家的領(lǐng)導(dǎo)人更專注于解決當(dāng)前的危機(jī),而不是把它作為打擊中國的棍棒。美國集體精神中的某些東西促使我們把一切問題歸咎于其他國家的人。
對抗心態(tài)有增無減
這種沖動并未隨著冷戰(zhàn)的結(jié)束而消退。在蘇聯(lián)解體后,我們沒有尋求對世界采取一種不那么對抗的態(tài)度,而是倍加堅(jiān)決地掌控世界各地的事態(tài)。任何抵抗我們的國家都會成為我們的敵人。
我們真正的不滿在于,中國正在有條不紊地取代我們成為東亞的主導(dǎo)力量。如果這種病毒在洪都拉斯而非中國境內(nèi)首先報(bào)告,那么美國領(lǐng)導(dǎo)人不會異口同聲地譴責(zé)洪都拉斯。它對美國唯命是從,所以我們沒有被壓抑的反洪都拉斯的需求。
民主黨人和共和黨人都有意讓我們相信,我們遭受苦難的原因不僅不在我們自己身上,而且不在國內(nèi)。如果中國是罪魁禍?zhǔn)祝敲疵绹膯栴}就并非根植于我們未能建立現(xiàn)代醫(yī)療體系,也不是因?yàn)闊o休止的戰(zhàn)爭耗盡了我們的國庫,或者我們?nèi)狈ΡWo(hù)弱勢公民的社會安全網(wǎng),或者我們破壞了自然環(huán)境,或者是兩黨制度本身。
中國就是“邪惡勢力”。接受這種令人安心的錯覺,可以證實(shí)我們國家的清白,也能讓我們睡得安穩(wěn)。


 
          


