【環(huán)球網(wǎng)報(bào)道】據(jù)臺灣中時新聞網(wǎng)5日報(bào)道,美國聯(lián)邦參議員格雷厄姆4月中旬與民進(jìn)黨當(dāng)局領(lǐng)導(dǎo)人蔡英文會面,表達(dá)希望臺灣采購波音787客機(jī),而現(xiàn)場口譯和蔡英文辦公室中文新聞稿均消失。臺外事部門負(fù)責(zé)人吳釗燮4日針對此事聲稱,當(dāng)天他在場都聽不清楚,翻譯坐得比他遠(yuǎn),相信也沒有聽很清楚。對此,有島內(nèi)網(wǎng)友諷刺, “連借口都找不好,下限在哪里!”

臺媒報(bào)道截圖
報(bào)道稱,吳釗燮4日到“立法院”報(bào)告并備質(zhì)詢,國民黨“立委”溫玉霞詢問,美國議員推銷客機(jī)很正常,但現(xiàn)場口譯未翻譯,臺“國安局”還說媒體報(bào)道是“認(rèn)知作戰(zhàn)”,是否要道歉?
吳釗燮聲稱,外事部門新聞稿已講得很清楚,“我不再講話”。吳還反問溫,報(bào)紙上說是強(qiáng)銷“你能夠接受嗎?”

吳釗燮資料圖(圖片來源:臺灣“中央社”)
報(bào)道稱,國民黨“立委”江啟臣追問,重點(diǎn)不在強(qiáng)銷,而是為何沒有翻譯?吳釗燮則聲稱,“當(dāng)天我在場,我自己都聽不清楚了,翻譯坐得比我遠(yuǎn),相信翻譯也沒有聽很清楚!”
不過,有島內(nèi)網(wǎng)友并不認(rèn)同吳釗燮的說辭,質(zhì)疑稱,“可是英文版新聞稿可是寫得清清楚楚”;“連借口都找不好,下限在哪里!” ↓


還有人認(rèn)為民進(jìn)黨當(dāng)局“有鬼”!↓

4月28日,蔡英文辦公室發(fā)言人張惇涵先是辯稱《聯(lián)合報(bào)》報(bào)道中提到的“新聞稿中英文版本不同”,是因?yàn)檫@些通稿向來都會“有所潤飾”。接著他辯稱,美國國會議員關(guān)心自己國家的產(chǎn)業(yè),為產(chǎn)業(yè)發(fā)聲,是民主社會的常態(tài);臺美在各項(xiàng)領(lǐng)域合作緊密且持續(xù)深化,也都基于專業(yè)進(jìn)行評估,必須依法辦理,“沒有所謂強(qiáng)銷的問題”。
緊隨其后的是臺外事部門,它將矛頭對準(zhǔn)了最初爆出此事的臺媒,宣稱有關(guān)“強(qiáng)賣”報(bào)道是惡意中傷,傷害了“臺美情誼”,也破壞了民眾對外事工作的信心。臺“國安局長”則張嘴就來,聲稱“懷疑是一場認(rèn)知作戰(zhàn)”。
中國外交部發(fā)言人汪文斌4月28日在記者會上表示,向臺當(dāng)局獅子大開口的美國政客遠(yuǎn)不止格雷厄姆一人。“無利不起早”,美國政客嘴上都是“主義”,背后全是生意。民進(jìn)黨當(dāng)局吹噓得到美國支持,純屬自欺欺人。真正受苦的是臺灣老百姓,一邊自己的血汗錢被拿去“進(jìn)貢”,一邊被綁上“臺獨(dú)”戰(zhàn)車駛向危險(xiǎn)的深淵。


 
          

