心疼!氣憤!
剛剛過去的這個周末,一件國寶的遭遇引發(fā)網(wǎng)友熱議,大家紛紛用上述兩個詞語描述自己的心情。
到底是怎么回事呢?且聽小銳慢慢道來。
這件國寶就是顏真卿書寫的《祭侄文稿》,被譽為“天下第二行書”,現(xiàn)藏于臺北故宮博物院。

顏真卿《祭侄文稿》(視覺中國)
1月16日至2月24日,東京國立博物館將展出中國臺灣和日本等地收藏的多件顏真卿名作,展覽名為“顏真卿:超越王羲之的名筆”。
臺北故宮博物院為此次展覽出借了四件典藏文物,就包括顏真卿的《祭侄文稿》,還有懷素的《自敘帖》等,都是稀世珍品。
一般來說,作為一種交流形式,全世界各大博物館之間互相出借文物進行展覽并不會引起民眾的反對。但是這次,情況不一般。
據(jù)臺媒報道,臺北故宮博物院去年11月在社交媒體上發(fā)布了將出借《祭侄文稿》等展品到日本展覽的消息,隨后便引發(fā)持續(xù)爭議。
報道稱,此話題在島內(nèi)延燒,主要是由于書畫類限展品在臺灣都難得露面,老化的紙、絹類纖維極易脆化斷裂,如臺北故宮博物院保存的北宋范寬的《溪山行旅圖》曾于1961年被借至美國國家藝術(shù)館展出,卻造成嚴重損傷。因此讓這么珍貴的文物漂洋過海,難免讓人擔心。
除了對展品本身的關(guān)切之外,爭議的焦點還有兩個,一個關(guān)乎“合法性”,一個關(guān)乎尊嚴。
首先是“合法性”問題,依照臺灣當局規(guī)定,文物送出海外展出,需要先經(jīng)過相關(guān)管理部門審批。但臺北故宮博物院去年5月就與東京國立博物館簽約,11月才報相關(guān)部門審批,可謂“先斬后奏”。
而在東京方面已經(jīng)大張旗鼓宣傳展覽時,臺北方面卻一直對此“秘而不宣”,直到有人在日本看到海報并發(fā)出質(zhì)詢,臺北故宮博物院才公布消息,更讓人對其心態(tài)產(chǎn)生懷疑。


 
          




