據(jù)臺媒12日報道,盡管世界衛(wèi)生組織11日已經(jīng)將新冠肺炎正式命名為COVID-19,但臺當局今日對媒體發(fā)布聲明時宣稱,仍將不改“武漢肺炎”這個錯誤稱呼。
11日,世衛(wèi)組織在日內(nèi)瓦召開發(fā)布會,宣布將新型冠狀病毒引發(fā)的肺炎正式命名為COVID-19。其中字母CO代表“冠狀”,字母VI代表“病毒”,字母D代表疾病,數(shù)字19代表發(fā)現(xiàn)時間為2019年。世衛(wèi)組織總干事譚德塞表示,選擇這一名稱是為了避免將此病毒與地域、動物或個人所關(guān)聯(lián),消除歧視。

然而臺當局“中央流行疫情指揮中心”無視世界衛(wèi)生組織正式命名,仍稱其為“武漢肺炎”,還給出辯解理由聲稱,世衛(wèi)組織先命名為“2019-nCoV”,如今又改為“COVID-19”一改再改,擔心在宣傳相關(guān)資訊時會影響民眾理解,決定中文仍可簡稱為“武漢肺炎”。
然而“2019-nCoV”是疫情爆發(fā)之初,世衛(wèi)組織給引發(fā)新冠肺炎病毒的暫時稱呼?,F(xiàn)在世衛(wèi)組織對新冠肺炎疾病的國際正式名稱則是“COVID-19”。前者是病毒名,后者是疾病名,并不存在臺當局提出的所謂“一改再改”。
此外,過去世衛(wèi)組織對于疾病或病毒的命名方式多以發(fā)現(xiàn)者的名字,或是疫情爆發(fā)所在地地名等相關(guān)元素來命名,但被關(guān)聯(lián)的國家可能會感覺遭到污名化,例如中東呼吸癥候群冠狀病毒感染癥(MERS)、德國麻疹、日本腦炎、非洲埃博拉病毒等。因此世衛(wèi)組織已經(jīng)對此做出調(diào)整,例如此次正式名稱定為COVID-19,目的正是去地域化。世衛(wèi)組織已給出不帶任何歧義的最終名稱,其他國家和地區(qū)的衛(wèi)生機構(gòu)在未來必然也都會使用此名稱來稱呼此種疾病,而臺當局即使堅持沿用有歧視性色彩的“武漢肺炎”稱呼,也只是會與世衛(wèi)組織和國際社會漸行漸遠。


 
          



