網(wǎng)易娛樂(lè)5月2日?qǐng)?bào)道 《北京遇上西雅圖之不二情書(shū)》正在熱映,截止5月1日,票房已達(dá)3億元,并連續(xù)3日拿下單天億元票房,創(chuàng)造愛(ài)情片新紀(jì)錄。原班人馬回歸,講的卻是新的故事。這一次為什么北京沒(méi)有遇上西雅圖?吳秀波和湯唯為什么不留個(gè)電話或是微信,卻要寫(xiě)信?電影里為什么要"黑"北大數(shù)學(xué)系?導(dǎo)演薛曉路為我們?cè)敿?xì)闡釋了《北西2》生發(fā)的諸多疑點(diǎn)。(文/喬德克)

中國(guó)版的《查令十字街84號(hào)》?
不同于《北西1》中因在美國(guó)待產(chǎn)相識(shí),《北西2》中的湯唯和吳秀波是因?yàn)橐槐尽恫榱钍纸?4號(hào)》結(jié)緣,這本書(shū)是紐約女作家海蓮·漢芙的名著,在1987年曾被改編成電影。湯唯和吳秀波的書(shū)信情緣,和書(shū)中人物海蓮與弗蘭克(Frank竟然也恰是《北西1》中吳秀波的角色名字)有著異曲同工之妙,原本兩個(gè)身處世界兩端素昧平生的陌生人,因?yàn)橐淮闻既唬_(kāi)始了頻繁的異國(guó)書(shū)信往來(lái),進(jìn)而成就了一種微妙而深刻的情感關(guān)系。看完該片,有一種中國(guó)版的《查令十字街84號(hào)》的既視感。
導(dǎo)演薛曉路:這個(gè)故事創(chuàng)作起來(lái),很復(fù)雜,很艱難,說(shuō)實(shí)話。因?yàn)椤侗本┯錾衔餮艌D1》以后,想做一個(gè)愛(ài)情題材,對(duì)我自己來(lái)說(shuō)壓力蠻大,一直沒(méi)有找到一個(gè)很好的切入點(diǎn)。所以最早構(gòu)思的是吳秀波這個(gè)故事,但是那個(gè)女孩子的故事一直沒(méi)有想好。
最開(kāi)始想過(guò)女孩是一個(gè)中國(guó)的房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)人,帶著什么客戶過(guò)去的一個(gè)故事。但總是覺(jué)得,故事能編,但是精神層面的東西讓我自己是非常不滿意的。后來(lái),偶然之間,我跟一個(gè)朋友聊天,就說(shuō)起這本書(shū),這本書(shū)恰好我也知道,第二天就訂了,買(mǎi)來(lái)讀了一遍,茅塞頓開(kāi),終于知道這個(gè)故事該怎么講。于是重新寫(xiě)了"姣爺"這一篇,兩個(gè)人不見(jiàn)面,書(shū)信談戀愛(ài)。

為什么電影里吳秀波湯唯不能見(jiàn)面?
《北西2》對(duì)親情、愛(ài)情、金錢(qián)、孤獨(dú)、子女教育、異域鄉(xiāng)愁等多重主題進(jìn)行了探討和剖析,涉及的故事線多達(dá)四五條,交叉敘事的同時(shí),還要推進(jìn)人物關(guān)系,并對(duì)主題進(jìn)行抽絲剝繭,比《北西1》更加開(kāi)闊和綿密,復(fù)雜程度自然也不可同日而語(yǔ)。
導(dǎo)演薛曉路:其實(shí)在寫(xiě)每一個(gè)故事的時(shí)候,都有一點(diǎn),不能叫野心,而是需要一種新鮮感的東西存在。客觀地說(shuō),我做職業(yè)編劇大概有差不多16年了,這是我寫(xiě)過(guò)劇本當(dāng)中最難的一個(gè)了,看著非常簡(jiǎn)單,穿插在一起,構(gòu)思的時(shí)候,寫(xiě)起來(lái)非常難,有這種故事平衡,同時(shí),各自的兩邊的人物穿插,信還要跟他們?nèi)宋锏男膽B(tài)掛上鉤,他們不見(jiàn)面,但是他們又互相對(duì)對(duì)方的命運(yùn)有所影響。所以《不二情書(shū)》我就找了一個(gè)對(duì)我來(lái)說(shuō)比較有挑戰(zhàn)的一個(gè)方式來(lái)寫(xiě)愛(ài)情。我就想試試寫(xiě)一段愛(ài)情,倆人就不見(jiàn)面,能不能讓觀眾看到最后,覺(jué)得這一段愛(ài)情太美了,完成這個(gè)工作我還是蠻有壓力的。

這一次為什么北京沒(méi)有遇上西雅圖?
當(dāng)你看完電影,第一感覺(jué)想必都會(huì)心生疑惑:片名明明是"北京遇上西雅圖",但整部電影為什么根本沒(méi)有體現(xiàn)這兩個(gè)城市的戲劇關(guān)系?甚至也根本上沒(méi)有再出現(xiàn)。是的,《北西2》除了承襲了上一部的影片底色——浪漫愛(ài)情,異國(guó)情調(diào)外,其他的人物關(guān)系、故事走向也都和上一部無(wú)任何瓜葛,甚至發(fā)生愛(ài)情的地方也不再是這兩個(gè)城市了,北京根本沒(méi)有遇上西雅圖。那為什么還叫"北京遇上西雅圖"?
導(dǎo)演薛曉路:其實(shí)片名讓我很有壓力,"北京遇上西雅圖"只是噱頭,這個(gè)壓力尤其叫了《北京遇上西雅圖2》之后,這是宣發(fā)公司建議,你們躺在上一個(gè)的功勞薄上,所以大家說(shuō)這個(gè)比第一個(gè)好,這是最好的獎(jiǎng)賞。我必須客觀地說(shuō)"北京遇上西雅圖"才是噱頭,"不二情書(shū)"才是本質(zhì)。看過(guò)一定知道,和《北京遇上西雅圖》在故事人物上沒(méi)有任何聯(lián)系,《不二情書(shū)》是全新的創(chuàng)作。當(dāng)然它延續(xù)了《北京遇上西雅圖1》的一些特點(diǎn),比如在講緣分,還是在講這樣的異域情感的尋找,包括海外華人情感和生活歷程,這些東西有所保留,故事和人物是全新的。



