
大合奏·噯仔指《霏霏颯颯》 (林婕 供圖)

來自新加坡的南音表演者與泉州南音傳承人蔡維鏢一起登臺合奏
音樂家展開藝術(shù)對話,南音與波蘭音樂合作演繹;海內(nèi)外越來越多的年輕人加入南音社團,成為這一古老樂種的粉絲和傳承人
今年,是南音列入聯(lián)合國教科文組織“人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作名錄”的第十年。作為第四屆海上絲綢之路國際藝術(shù)節(jié)的核心項目之一,已連續(xù)舉辦十三屆的南音大會唱在泉舉行,海內(nèi)外弦友紛至沓來。
南音被譽為“中國音樂史上的活化石”,如今,傳統(tǒng)南音不只受到鐵桿樂迷、思念鄉(xiāng)音的游子們青睞,也獲得了許多高校學生、都市白領(lǐng)、音樂人,以及國內(nèi)外專家學者的關(guān)注與喜愛。
穿過時間長河,千年古樂響徹今朝。如今的南音,在保護與傳承中,既保留了許多古調(diào)名、古牌名、古語古音,蘊含著晉清商樂、唐宋大曲、燕樂、佛曲以及宋元南戲音樂的遺緒遺韻,同時也注入了新元素,越來越多的人通過南音去認識泉州,感受著沉淀在這座古城中的歷史與文化。

南音新劇《鳳求凰選段·當壚賣酒》 (林婕 供圖)

泉州南音傳承中心與日本泉州會共同演奏《八面金錢經(jīng)》 (林婕 供圖)

南音傳習表演《南音生南國》 (林婕 供圖)

大合奏·煞譜《梅花操》 (林婕 供圖)
八方訪客聞“音”來泉
此次,以第十三屆泉州國際南音大會唱為契機,來自菲律賓、印尼、馬來西亞、新加坡等國家和地區(qū)的30多個海內(nèi)外南音社團在泉攜手開展了18場南音會唱交流活動,連續(xù)多日在泉州南音藝苑、泉州府文廟、老年大學等場館輪番上演南音表演。豐富多彩的南音表演不僅讓本地愛好者們能夠在家門口一飽耳福,也讓眾多正在泉州參加第四屆海上絲綢之路國際藝術(shù)節(jié)的中外訪客們可以一睹南音的風采。
多年前,因偶然聽過一次南音,來自馬來西亞的爵士樂演奏家張慧靈說,自己從此便對南音念念不忘,喜愛至今。此番來泉正巧碰上國際南音大會唱活動,她便特地抽空趕來聽曲。“百聞不如一‘聽’,南音讓我受益匪淺。”在張慧靈看來,南音不同于一般的音樂,它的長調(diào)慢詞,可以讓人靜下來去細細品味。她直言說,此次身處在南音的發(fā)源地泉州,近距離去觀賞南音藝術(shù)家的表演,感受著南音獨有的曲調(diào)、唱詞及表演方式,這些都給她帶來不少音樂上的啟示以及新的創(chuàng)作靈感。與初識南音不久的張慧靈不同,上世紀50年代便離開泉州到菲律賓打拼的王琴,如今已近七旬,她形容自己是一名資深的南音“發(fā)燒友”,無論是身居海外還是回泉探親,只要碰上南音演出,她都會趕去參加,只為借著聽曲來解心中的思鄉(xiāng)之情。
“對于身處異鄉(xiāng)的游子來說,南音就像鄉(xiāng)音一樣,承載著他們對故鄉(xiāng)的思念。”在澳門南音社社長陳明白看來,此番應邀來泉參會的南音社團中,許多成員都是因南音而在異鄉(xiāng)結(jié)緣,大家相聚一起結(jié)社唱鄉(xiāng)音,南音成為他們寄托鄉(xiāng)思的最好載體。
菲律賓長和郎君社總務主任蔡澤煌認為,對于身處海外的游子們來說,唱南音、聽南音,是一種關(guān)于根源的記憶,過去一代又一代下南洋打拼的人們將不同時期的南音技藝帶到當?shù)兀瑸樵O(shè)于海外的南音社團補充了源源不斷的活力,而參與南音會唱,則是喜愛南音的海外社團成員交流互動的好機會。


 
          



