 
 
資料圖  
 
部分國(guó)家遺產(chǎn)稅情況 
60億美元遺產(chǎn)稅引發(fā)三星重組?
臺(tái)海網(wǎng)(微博)7月4日訊 據(jù)新京報(bào)報(bào)道,韓國(guó)的支柱公司三星,因掌門(mén)人李健熙出現(xiàn)健康問(wèn)題,正在為公司管理權(quán)轉(zhuǎn)交給繼承人而進(jìn)行重組。據(jù)路透社報(bào)道,三星的重組咨詢(xún)費(fèi)超過(guò)1億美元,引發(fā)多家投行爭(zhēng)奪。
重組咨詢(xún)費(fèi)用一個(gè)億
今年5月,全球最大智能手機(jī)制造商三星電子總裁李健熙突發(fā)心肌梗塞并引發(fā)心力衰竭而入院接受治療。而此時(shí)正處在三星電子核心的移動(dòng)業(yè)務(wù)增長(zhǎng)放緩之際,該公司第一季度營(yíng)業(yè)利潤(rùn)出現(xiàn)3年多來(lái)的首次下滑。李健熙的健康狀況引起了外界對(duì)三星乃至整個(gè)韓國(guó)經(jīng)濟(jì)的擔(dān)憂(yōu)。
據(jù)統(tǒng)計(jì),2013年度三星財(cái)閥整體的純利潤(rùn)為24萬(wàn)億韓元,比上一年度減少了18%。
此前,三星集團(tuán)曾宣布將在2016年之前徹底消除子公司連環(huán)控股現(xiàn)象,以三星生命、三星電子、三星物產(chǎn)為核心全面重組74家子公司。如今這一計(jì)劃很有可能會(huì)提前落實(shí)。
外界猜測(cè),重組提前或與三星集團(tuán)繼承人的高額繼承稅有關(guān)。據(jù)計(jì)算,根據(jù)韓國(guó)50%的最高遺產(chǎn)稅率,李健熙獨(dú)子李在镕和他的兩個(gè)妹妹可能需要繳納約60億美元的遺產(chǎn)稅。
銀行人士預(yù)計(jì),三星未來(lái)兩年在重組咨詢(xún)方面的費(fèi)用可能超過(guò)1億美元。
接班“手續(xù)費(fèi)”60億美元
對(duì)于三星來(lái)說(shuō),重組不僅能簡(jiǎn)化復(fù)雜的業(yè)務(wù)網(wǎng)絡(luò),還能降低三星集團(tuán)繼承人李在镕所面臨的60億美元遺產(chǎn)稅。
據(jù)報(bào)道,為了爭(zhēng)取三星重組的咨詢(xún)業(yè)務(wù),各國(guó)投行紛紛組建大型團(tuán)隊(duì),CEO們也親自到三星進(jìn)行拜訪。其中,花旗銀行CEO去年曾親自去韓國(guó)與三星管理層會(huì)面,上個(gè)月花旗亞太高管也曾赴韓。
三星對(duì)投行的要求苛刻,一家外資銀行駐首爾的高管稱(chēng),為了與三星進(jìn)行一個(gè)小時(shí)的會(huì)議,投資銀行人士通常要花費(fèi)30小時(shí)以上做準(zhǔn)備。
多位投資銀行業(yè)內(nèi)人士稱(chēng),向三星毛遂自薦的銀行必須先完成布置下來(lái)的交易任務(wù),以此打動(dòng)以三星附屬企業(yè)管理層為首的委員會(huì),同時(shí)還必須打動(dòng)三星繼承人李在镕。李在镕負(fù)責(zé)監(jiān)督集團(tuán)重組。 新京報(bào)記者 林其玲
■ 鏈接
世界各國(guó)的遺產(chǎn)稅
遺產(chǎn)稅是一個(gè)國(guó)家或地區(qū)對(duì)死者留下的遺產(chǎn)征稅。以被繼承人去世后所遺留的財(cái)產(chǎn)為征稅對(duì)象,向遺產(chǎn)的繼承人和受遺贈(zèng)人征收的稅。征收遺產(chǎn)稅是為了通過(guò)對(duì)遺產(chǎn)和贈(zèng)與財(cái)產(chǎn)的調(diào)節(jié),防止貧富過(guò)分懸殊。
目前,世界上大多數(shù)的國(guó)家和地區(qū)都開(kāi)征了遺產(chǎn)稅。遺產(chǎn)稅按其課稅方式可以分為三類(lèi),總遺產(chǎn)稅制,分遺產(chǎn)稅制和總分遺產(chǎn)稅制。
總遺產(chǎn)稅制是以死者的資產(chǎn)總額課稅,不問(wèn)其繼承人多少,也不問(wèn)其分配方向。主要的代表國(guó)家是美國(guó)和英國(guó)。分遺產(chǎn)稅制是根據(jù)繼承人與死者之間的關(guān)系親疏和繼承財(cái)產(chǎn)的多少分別課稅。主要的代表國(guó)家是日本、德國(guó)和法國(guó)??偡诌z產(chǎn)稅制也稱(chēng)混合遺產(chǎn)稅制,代表國(guó)家是意大利。從稅率來(lái)看,日本的最高一檔稅率為70%,這也是全世界的最高稅率。
但包括中國(guó)在內(nèi)的少數(shù)國(guó)家尚未開(kāi)征遺產(chǎn)稅,2004年中國(guó)一個(gè)課題組還起草過(guò)《遺產(chǎn)稅暫行條例(草案)》,2010年又對(duì)這個(gè)草案進(jìn)行修訂,只是一直沒(méi)被國(guó)務(wù)院通過(guò),不具法律效力。分析人士認(rèn)為,遺產(chǎn)稅開(kāi)征后面臨富人和人才流失,所以開(kāi)征遺產(chǎn)稅應(yīng)當(dāng)慎重。
全球化為資本與人才的全球性流動(dòng)帶來(lái)了極大的便利,各國(guó)為了爭(zhēng)奪資本與人才,紛紛精簡(jiǎn)稅制,降低稅率。香港在2006年正式廢除了遺產(chǎn)稅,香港政府解釋說(shuō):“包括印度、馬來(lái)西亞、新西蘭以及澳大利亞在內(nèi)的這一區(qū)域的許多國(guó)家在過(guò)去20年里都廢除了遺產(chǎn)稅,香港不能掉隊(duì)?!毕愀鄣男袆?dòng),促使新加坡在2008年也廢除了遺產(chǎn)稅。 新京報(bào)記者 李蕾

 
          





