□鄭啟五
記得年前,老同學(xué)潘世建很興奮地對我說,有一首叫《廈門親像一首歌》的閩南語歌你聽聽看,真的很不錯(cuò)。我心里很不以為然,這三十多年來,政府有關(guān)部門不知組織了多少名家到廈門寫歌,可愣是沒有一首是成功的。我指的成功,無非就是四個(gè)字——“好聽好唱”,可唱來唱去,好聽好唱的還是1982年的那首《鼓浪嶼之波》。
說到閩南語歌曲,我就更有話說。老實(shí)告訴你,上個(gè)世紀(jì)八九十年代組織了多少屆的閩南語創(chuàng)作歌曲大賽,為了捧場和鼓勵,我也寫了很多贊賞文章,不過真的寫得很憋屈,這個(gè)你懂!明明用的是普通話的韻腳,怎么可能折騰出閩南鄉(xiāng)土的韻味?
不久前我隨緣聽了《廈門親像一首歌》,初聽覺得還可以,漸漸地越聽越有味;金磚會晤期間,我很認(rèn)真地一聽再聽,終于忍不住熱淚盈眶,我要說《廈門親像一首歌》是《鼓浪嶼之波》產(chǎn)生三十多年以來最好聽的一首廈門歌,也是《愛拼才會贏》在閩南傳唱以來,在閩南本土倒騰出的最好唱的一首閩南語歌。
《廈門親像一首歌》究竟好在哪里?我以為首先是歌詞的簡潔精準(zhǔn)與輕松自然,你很難想象,歌頌廈門,居然可以無花無樹無風(fēng)無浪無船無港,作者像一個(gè)天真無邪的大男孩,一絲不掛赤條條地跳進(jìn)廈門海的蔚藍(lán)里,徐緩而盡情地展開雙臂……
《廈門親像一首歌》歌詞的精銳在“親像”一詞,它不僅諧音了閩南方言的“真像”,而且在文字的親和上還比方言提升了半拍,從而盤活了整首歌曲!
其次是“咱來念歌讓全世界來聽”,這個(gè)徹頭徹尾的閩南方言表達(dá)不僅地道,而且還韻味綿綿,契合了閩南百姓的口頭禪“哇嘎你共”(我講給你聽),進(jìn)而為此后歌詞的“侃侃而談”定下了不慌不忙的基調(diào)。
最重要的是好聽又好唱的《廈門親像一首歌》迎合了時(shí)代的發(fā)展,在廈門會晤期間登峰造極,落落大方憨笑微微地展現(xiàn)了廈門與世界對話的文化自信。


 
          




