據(jù)美國??怂?a target="_blank">新聞網(wǎng)11月20日報(bào)道,在美國總統(tǒng)拜登20日搞砸一個(gè)看起來面向年輕選民的玩笑之后,社交媒體炸開了鍋,原因是年輕選民對拜登提到的流行音樂明星無比狂熱,但拜登卻把那幾個(gè)人搞混了。
拜登在白宮一年一度的火雞赦免儀式上慶祝了自己的81歲生日。他看起來把泰勒·斯威夫特和碧昂絲搞混了,同時(shí)似乎還把另一名流行歌手混入了其中。
在試圖將火雞前往華盛頓特區(qū)之旅與獲得一場演唱會的門票進(jìn)行比較之前,拜登說:“為了來到這里,‘自由’和‘鐘聲’(兩只火雞的名字——本網(wǎng)注)不得不在希望渺茫的情況下在這場競爭中實(shí)現(xiàn)逆襲。”拜登說:“你可以說,這甚至比買到一張‘文藝復(fù)興巡演’或者……或者……或者布蘭妮巡演的門票還難,她很失望,巴西現(xiàn)在有點(diǎn)熱。”
美國共和黨國會全國委員會通訊聯(lián)絡(luò)辦公室主任杰克·潘多爾拿拜登的口誤開玩笑,在社交媒體平臺X上寫道:“這是一種可以招致彈劾的冒犯行為。”
拜登似乎在把火雞的旅程與幾名熱門歌手的巡演作比較,他先提到了碧昂絲的“文藝復(fù)興世界巡演”,隨后又提到另外一位歌手布蘭妮,最后又突然談?wù)摰谌桓枋痔├?middot;斯威夫特在巴西進(jìn)行的“時(shí)代之旅”巡演。
美國體育新聞網(wǎng)站 OutKick創(chuàng)始人克萊·特拉維斯寫道:“81歲的喬·拜登——他試圖顯得不那么年邁——卻把碧昂絲、泰勒·斯威夫特和布蘭妮·斯皮爾斯搞混了。”
社交媒體平臺X的另一名用戶寫道:“喬爺爺試圖再次表現(xiàn)得時(shí)髦和前衛(wèi)。”(編譯/杜源江)
(來源:參考消息網(wǎng))
