近日,中國臺灣一名36歲的年輕男演員在家中意外死亡。
然而,在美國CNN轉(zhuǎn)載了一家臺灣媒體對此事的報道后,一些臺灣媒體卻對這起悲劇表現(xiàn)得異常“興奮”起來……
如下圖所示,當(dāng)這位名叫黃鴻升的臺灣男演員在家中意外死亡后,臺灣雅虎新聞網(wǎng)卻在報道這起悲劇打出了一個頗為“興奮”的標(biāo)題,稱該演員的死“震驚國際”,令美國主流大媒體CNN用斗大的標(biāo)題寫下“Alien Huang, Taiwanese actor and singer, dead at 36(臺灣演員兼歌手黃鴻升去世,年36)”,還說CNN稱贊黃鴻升是“全方位藝人”。

臺灣ETToday新聞網(wǎng)的標(biāo)題也是這種風(fēng)格的:

臺灣的“臺獨”媒體《蘋果日報》還突出說CNN“詳述”黃鴻升的星路歷程。

然而,CNN的報道原文其實只是將臺灣“中央社”的報道進行了翻譯和轉(zhuǎn)載,其報道中沒有任何黃鴻升的死“震驚國際”的內(nèi)容,CNN本身也沒有稱贊他“全方位藝人”,那其實都是“中央社”的報道內(nèi)容。
不少臺灣網(wǎng)民也認為臺灣媒體對此事的報道太夸張和言過其實,有人甚至表示是因為CNN報道了才知道臺灣還有這位演員。




其實,上述這些臺灣媒體并不是不清楚CNN只是在轉(zhuǎn)述臺灣媒體的報道,而且大多在報道的正文中都寫出了這個情況。
但他們?nèi)匀辉跇?biāo)題中如此夸大此事,甚至還使用了一種不是在哀悼死者,反而是在“報喜”的腔調(diào),則顯示出臺灣一些媒體為了意淫臺灣在“國際社會”上獲得了“認同”,已經(jīng)連基本的人性都不要了…….


 
          




