中新網(wǎng)12月14日電 據(jù)臺灣聯(lián)合新聞網(wǎng)報道,著名詩人、作家余光中今天上午辭世。與他相交逾40年的臺灣九歌出版社總編輯陳素芳聞訊悲痛,表示昨晚還與家屬聯(lián)絡(luò),知道余光中正要從加護病房轉(zhuǎn)到普通病房,沒想到今天便辭世,連見最后一面的機會都沒有。

資料圖:詩人余光中。 中新社發(fā) 鄭宇鈞 攝 圖片來源:CNSPHOTO
陳素芳表示,余光中兩年前在家中摔倒,身體大不如前。但仍持續(xù)創(chuàng)作,光是今年一年,便出了兩本書《英美現(xiàn)代詩選》與《守夜人》。這兩本書雖是舊作,但余光中不只是重出,還大量增加新作或改動年輕時的詩作,顯示他精益求精的創(chuàng)作態(tài)度。
“英美現(xiàn)代詩選”是余光中依據(jù)1976年的版本,重新編選,部分詩作重譯,并新譯多首詩作,調(diào)整順序,從原本99首增加到179首。“守夜人”則是從余光中十三本詩集及尚未集結(jié)成冊的詩作中,精選詩作。從1992年的初版,每12年改版一次,此次三版特別新增《江湖上》、《踢踢踏》、《蒼茫時刻》、《永念肖邦》、《翠玉白菜》、《冰姑,雪姨》、《鱈岬上空的卷云》、《牙關(guān)》、《虹》、《水草拔河》、《大哉母愛》、《客從蒙古來》、《送樓克禮自丹佛西行》、《半途》等14首詩作,為求中英詩意更臻佳境,部分中文詩也略作修改。
陳素芳透露,余光中今年給了臺灣九歌出版社一本評論集《從杜甫到達利》的文稿,原本預(yù)計明年余光中大壽時出版,連書名都取好了。該書收錄余光中的各種評論,從詩評到畫評,也是余光中最后的遺作。


 
          





