據(jù)臺(tái)灣媒體報(bào)道,知名作家藤井樹力挺民進(jìn)黨高市長候選人陳其邁,未料陳其邁8日晚間在一場造勢(shì)晚會(huì),疑似口誤把藤井樹當(dāng)為日本人,“日本搬來高雄住的人,說要支持其邁而已,一樣馬上受到所謂的支持韓國瑜的義勇軍(霸凌)。”網(wǎng)友嘲諷“其邁,你累了嗎?”更有人說“希望藤井樹先生挺住,不要哭著問其邁‘你看過我的書嗎?’”這下不只小野、王定宇、管碧玲接力哭了,藤井樹也要哭哭了。
據(jù)報(bào)道,藤井樹是知名網(wǎng)絡(luò)作家,本名為吳子云,筆名源自日本電影《情書》,寫過《六弄咖啡館》等膾炙人口作品。日前藤井樹公開力挺陳其邁“我挺其邁的。我澄清一下,我沒有反串,這也不是反話,我確實(shí)挺其邁。”但此文一出,粉絲團(tuán)人數(shù)狂降,引發(fā)退贊風(fēng)潮。
藤井樹為陳其邁流失粉絲,但其邁卻不給力,竟然連他是誰都傻傻分不清楚。陳其邁在郭建盟議員造勢(shì)晚會(huì)上說,藤井樹一位很出名的文學(xué)家,“在我們高雄這邊,對(duì)我們高雄有很深刻感情的一位,日本搬來高雄住的人,一樣只是在網(wǎng)絡(luò)上在他的臉書上,說要支持其邁而已,一樣馬上受到所謂的支持韓國瑜的義勇軍(霸凌)。”
網(wǎng)友揪出陳其邁“口誤”痛批,“人家因?yàn)橥δ?,被一堆人攻擊退贊。你其邁居然把人家當(dāng)成日本人。不是很多文化人挺他嗎?說其邁多懂文化。真可憐”、“希望藤井樹先生挺住不要哭著問其邁你看過我的書嗎”、“你到底有沒有文化?到底有沒有讀過書?”
