臺(tái)海網(wǎng)10月4日訊 據(jù)福建日?qǐng)?bào)報(bào)道 (駐臺(tái)記者 劉深魁 文/圖) 兩岸教育教材交流合作取得新突破。近日,由福建師范大學(xué)兩岸文化發(fā)展研究中心、福建師范大學(xué)文學(xué)院和臺(tái)灣中華文化教育學(xué)會(huì)合作編寫的語(yǔ)文教材《高中國(guó)文》在臺(tái)灣正式出版,并在臺(tái)北、臺(tái)中、高雄等多所高中使用。2日,作為使用該合編教材的試點(diǎn)學(xué)校之一,臺(tái)北萬(wàn)芳高中舉辦了贈(zèng)書儀式及教學(xué)觀摩會(huì),數(shù)十名來自閩臺(tái)兩地的語(yǔ)文教育教學(xué)專家、語(yǔ)文教師圍繞該教材的課堂使用、文本解讀、文言文價(jià)值性等展開交流探討。
自2014年6月起,為推動(dòng)合編教材這一項(xiàng)目工程,兩岸三家協(xié)作單位組織14名大學(xué)教授、中學(xué)名師組成編委會(huì),由福建師范大學(xué)文學(xué)院教授孫紹振、臺(tái)北教育大學(xué)語(yǔ)文與創(chuàng)作學(xué)系教授孫劍秋分別擔(dān)任主編。三年來,兩岸專家查閱研究了大量資料,走訪了兩岸數(shù)十所大學(xué)、中學(xué),先后完成《高中國(guó)文》(含課本、教師手冊(cè)、教師用書)第一冊(cè)和第二冊(cè)、《中華文化基本教材》、《高中古詩(shī)文選讀》等總計(jì)13冊(cè)、500萬(wàn)字教材的編寫任務(wù)。
與以往的教材有所不同,該合編教材更加突出中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,精選了兩岸現(xiàn)行大、中學(xué)教材中共同選用的古今名篇,包括《師說》《岳陽(yáng)樓記》《醉翁亭記》《桃花源記》《出師表》《陳情表》《赤壁賦》《大同與小康》《項(xiàng)脊軒志》《左忠毅公逸事》《陌上桑》《蘭亭集序》《孔明借箭》《范進(jìn)中舉》,《論語(yǔ)》《孟子》《大學(xué)》《中庸》選段,詩(shī)經(jīng)、楚辭、唐詩(shī)、宋詞選篇,魯迅的《孔乙己》、徐志摩的《再別康橋》、郁達(dá)夫的《故都的秋》、余光中的《等你,在雨中》、鄭愁予的《錯(cuò)誤》、琦君的《髻》等。
身為兩岸語(yǔ)文界家喻戶曉的文本解讀大師,孫紹振全程參與了教材編寫。他表示,合編教材是一個(gè)“去異存同”的過程,它把兩岸的教育教學(xué)優(yōu)勢(shì)結(jié)合起來,為每篇課文單獨(dú)設(shè)立了“主編解讀”環(huán)節(jié),圍繞該解讀,編委會(huì)重新搜集、考證、組合各種相關(guān)資料,編寫成易于施教的故事、設(shè)計(jì),這種方式備受兩岸學(xué)生歡迎。
孫劍秋表示,合編教材更具針對(duì)性,有助于兩岸師生了解兩岸語(yǔ)言文字使用和交流現(xiàn)狀,體驗(yàn)兩岸語(yǔ)言文字與文化的同根同源,從而增進(jìn)理解信任,共同珍惜、尊重和傳承中華優(yōu)秀語(yǔ)言文化,增加對(duì)中華文化的熱愛和認(rèn)同。
針對(duì)島內(nèi)近期的“文白之爭(zhēng)”,孫紹振認(rèn)為,文言文是中華傳統(tǒng)文化的重要載體,經(jīng)過千百年的潛移默化,已經(jīng)內(nèi)化為兩岸每一個(gè)中國(guó)人的人文精神和氣質(zhì)修養(yǎng)的一部分,而讀古書、習(xí)文言文正是學(xué)習(xí)了解中華傳統(tǒng)文化的第一步,應(yīng)該讓兩岸學(xué)子盡可能多地欣賞古文學(xué)之美。


 
          




