臺(tái)海網(wǎng)10月24日訊 據(jù)海峽導(dǎo)報(bào)大泉州報(bào)道,繼《泉州太祖拳》一書在海外出版后不久,該書譯作者、來自英國(guó)的拳師西蒙·萊利于10月23日,帶領(lǐng)五祖拳愛好者一行來到泉州少林寺訪問交流。
據(jù)悉,《泉州太祖拳》一書系非物質(zhì)文化遺產(chǎn)五祖拳國(guó)家級(jí)傳承人周焜民先生于2005年所著,并于今年9月份在海外出版英文版。對(duì)于這段機(jī)緣,西蒙也十分驚喜,并稱“太祖拳就是我的另一半。”
西蒙是中國(guó)功夫的愛好者,學(xué)習(xí)武術(shù)多年。七年前,他在泉州召開的國(guó)際五祖拳聯(lián)誼總會(huì)活動(dòng)中獲贈(zèng)《泉州太祖拳》一書,出于對(duì)周焜民先生的仰慕及對(duì)五祖拳的由衷熱愛,返國(guó)后的西蒙花了十五個(gè)月的時(shí)間完成該書翻譯。
本次來訪期間,西蒙帶來了他的六個(gè)徒弟與泉州少林寺武僧和泉州市武術(shù)協(xié)會(huì)會(huì)員展開互動(dòng)交流。
西蒙介紹說,他曾經(jīng)在福州以及菲律賓等地學(xué)習(xí)過五祖拳,并積極訪問名師,潛心專研,出于熱愛,他在學(xué)習(xí)傳統(tǒng)拳術(shù)的基礎(chǔ)上還發(fā)揮創(chuàng)造出一些新的技法。自學(xué)習(xí)五祖拳以來,西蒙已參加過多次國(guó)際五祖拳交流活動(dòng),并表示“未來還要多多到中國(guó)來學(xué)習(xí)與交流。”
“我在家里常常戲稱自己有兩個(gè)太太,一個(gè)是我太太,另一個(gè)是五祖拳。”西蒙稱,“我太太說,如果這樣的話,五祖拳是第一太太,而她卻只能排第二。”
交流之后,周焜民將自己的著作《中華柔術(shù)大全箋注》一書及書法作品“海內(nèi)存知己 天涯若比鄰”一幅贈(zèng)與西蒙。西蒙表示若有可能,他還想將這部作品翻譯出來,與更多海外五祖拳的傳習(xí)者共享。


 
          






