5月16日, 根據(jù)東野圭吾暢銷書《解憂雜貨店》改編的同名話劇在上海舉行了啟動(dòng)發(fā)布會(huì),話劇版《解憂雜貨店》將于今年10月27日至11月19日在上海蘭心大戲院上演。

海報(bào)
東野圭吾為話劇題詞:我喜歡困惑的人,我喜歡煩惱的人
近年來,《嫌疑人X的獻(xiàn)身》等東野圭吾作品屢屢被影視劇和舞臺(tái)劇改編。但在東野圭吾的眾多作品中,《解憂雜貨店》是難得一見的治愈系作品,主打奇幻溫情牌。此番話劇《解憂雜貨店》以時(shí)空重疊的手法,講述了三個(gè)年輕人誤入“浪矢雜貨店”,不料通過書信與30年前的世界奇妙相連,解答了在愛情、親情、夢(mèng)想、未來間迷茫徘徊的四個(gè)年輕人的困惑后,獲得自我救贖的故事。
話劇導(dǎo)演劉方祺表示:“通過和東野圭吾先生交流之后發(fā)現(xiàn),他本人真的非常喜歡這部作品,可能是因?yàn)檫@部作品有別于他其它作品的推理懸疑風(fēng)。”東野圭吾通過親筆題詞的方式向中國觀眾傳達(dá)了自己對(duì)話劇《解憂雜貨店》的期待,他寫道“我喜歡困惑的人,我喜歡煩惱的人”。就像《解憂雜貨店》里雜貨店店主浪矢爺爺,為那些內(nèi)心有個(gè)洞的現(xiàn)代人解疑答惑,撫平憂傷和煩惱。
劉方祺表示,話劇版將會(huì)基本參照原著進(jìn)行改編,原著中的五個(gè)故事都會(huì)呈現(xiàn),但會(huì)有所側(cè)重。而談到東野圭吾本人是否對(duì)話劇版有什么建議時(shí),劉方祺說:“對(duì)于形式,他沒有太多的建議,但他希望這三個(gè)小偷發(fā)現(xiàn)這個(gè)神奇的雜貨店的過程更豐滿,更有趣。”

導(dǎo)演劉方祺
導(dǎo)演:將還原原作中細(xì)膩情感,新影像技術(shù)助力故事呈現(xiàn)
舞臺(tái)劇《解憂雜貨店》由青年導(dǎo)演劉方祺執(zhí)導(dǎo),致力于創(chuàng)作和改編國內(nèi)外經(jīng)典作品及原創(chuàng)舞臺(tái)作品的他,以改編執(zhí)導(dǎo)《盜墓筆記》《三體》等多部超級(jí)IP舞臺(tái)劇而備受關(guān)注。
東野圭吾作品繁多,為什么選擇《解憂雜貨店》進(jìn)行改編?對(duì)這個(gè)問題,導(dǎo)演劉方祺表示他初次閱讀小說原著就被深深打動(dòng),能夠有機(jī)會(huì)把這部作品搬上舞臺(tái),是非常幸運(yùn)的,他希望不負(fù)東野圭吾和廣大小說迷的期待,最大程度還原原作中最為觸動(dòng)心弦的人物情感。在選角方面,除了有新演員挑大梁之外,更有某位年逾八旬的神秘老戲骨加盟扮演浪矢爺爺這一角色。
對(duì)于如何在在舞臺(tái)上呈現(xiàn)《解憂雜貨店》原著中交錯(cuò)的時(shí)空,導(dǎo)演劉方祺透露:“我們會(huì)在舞臺(tái)上做一個(gè)巨大的齒動(dòng)輪,它會(huì)在舞臺(tái)上自如地流轉(zhuǎn),有它的時(shí)針分針,和這個(gè)故事進(jìn)行很好的互動(dòng)。同時(shí)我們會(huì)用3D-mapping技術(shù),讓這個(gè)雜貨店時(shí)而回到三十年前,時(shí)而回到三十年后,通過這樣的方式我們力求不用按場(chǎng)換景就把五個(gè)小故事結(jié)合在一起。”
今年恰逢中日邦交正?;?5周年,導(dǎo)演劉方祺表示,屆時(shí)會(huì)在演出現(xiàn)場(chǎng)特別增設(shè)日文字幕,他希望在中國的日本觀眾也能走進(jìn)劇場(chǎng),與中國觀眾共同身臨其境地感受這部溫情之作。


 
          







